Переводная картинка то, что появляется постепенно. Не надо пугаться первоначальной нечеткости, двигаясь к четкому изображению: ведь все равно появляется ясная цветная картинка.
Почувствовать, что когда вы на нее смотрите... иногда вам кажется, что резкость слишком велика, а иногда слишком мала... Вы как будто пробуете свое тело... и когда вам становится зябко, вы заворачиваетесь в свой ковер-самолет... как будто кружева пены... теплые кружева пены... из теплого-теплого моря... своими складками, своими сборочками вас оберегают и укутывают... оберегают и укутывают... И когда вы закутываетесь и чувствуете себя спеленутой... и одновременно очень свободной... вы резкими движениями иногда освобождаетесь... а плавными... наоборот заворачиваетесь...
И особый дар нужных движений... закругленных, обращенных внутрь себя... как будто вы творите новые формы, особые новые формы... и само собой запоминается... ощущение целостности, полного узора... И когда вам хочется погулять по своему ковру-самолету, почувствовать его мягкость и плавность, его дружественность... может быть, вам захочется отдохнуть и задремать... и как будто раствориться в узорах этого платка, шарфа или ковра... Раствориться и стать одним из узоров... на время исчезнуть... твердо зная, что вы очень важная ниточка, которая вдета в этот ковер... и вы обязательно появитесь, как проявляется переводная картинка, если на нее брызнуть живой водой...
Появитесь, воплотитесь и опять пойдете погулять по своей волшебной тропинке, все дальше и дальше, все спокойнее и спокойнее... И на этом пути... сквозь волшебный лес... вы можете почувствовать, как вам легко войти, не сходя с этой тропинки... в свою обычную жизнь... пройти по ней... и опять возвратиться другой дорожкой... той же самой дорожкой... И послушать, как шумят деревья, как поют птицы... увидеть, как ползет муравей... и может быть, прилечь под каким-то деревом, закрыть глаза и позволить себе задремать... под пение птиц... зная, что эти птицы поют про вас... и рассказывают друг другу, какая вы красивая, как точны ваши движения... как все, что вы совершаете, кажется им изящным и точным, как будто бы в особом ритме... происходит все то, что вы делаете, все то, к чему прикасаетесь...
И хотя сейчас вам, может быть, хочется заснуть... вы все равно знаете, что эти птицы поют о вас... и рассказывают друг другу разные истории... И медленно и спокойно, в каком-то особом ритме... вы чувствуете, как текут ваши сны и мысли... медленно и спокойно, как будто вы в большой реке, мощной и сильной большой реке... И ваши сны и мысли, ваши картинки и образы... напоминают о том, что вам хорошо и спокойно... хорошо и спокойно...
Как будто вас слегка покачивает на волнах... свежим ветром... то вверх, то вниз... И может быть, вы почувствуете, когда захотите, что около вашего дерева бьет особый, чистый ключ... и стоит вам попить из него воды, как вы начнете хорошо помнить все, что с вами происходило... хорошо помнить... И если вы сделаете второй глоток... вы вспомните, как легко и спокойно... перебирать камушки из найденного клада и вспоминать прошлое... и мечтать и воображать все, что захочется...
А если вы выпьете третий глоток, то вспомните, как хорошо волшебной тропинкой ходить к себе домой... и чувствовать себя изящной и ритмичной... и делать все, что захочется...
И чувствовать особый рецепт того, что вы делаете... как хорошо приготовленный пирог... И каждое ваше действие, и вы сами, будет точно приготовленным, замечательно вкусным, абсолютно доведенным до нужной температуры... Таким же пирогом, глядя на который все окружающие будут улыбаться, который будет всем нравиться... легко-легко, спокойно-спокойно...
Легко-легко, спокойно-спокойно...
И так хорошо, что ваше путешествие вы можете начинать из любого места... от своего платочка и шарфа, становящегося ковром-самолетом... От кольца, которое напоминает вам о кладе, от волшебной тропинки, по которой вы можете входить в свою обычную жизнь... От наблюдения красивых узоров, целой картинки... которая позволяет вам на время раствориться, забыть на время о себе...
И превратиться в точку... в важную точку... в часть этой картинки...
Почувствовать покой и отдых... Побыть некоторое время кружевами...
И потом, как переводная картинка... родиться и появиться... вернуться, улыбнуться... почувствовать себя легко и спокойно... И вам нравится плавность ваших снов и ваших мыслей, вам нравится плавность ваших движений... вам нравится ваша жизнь... в которой есть так много разных направлений...
Она независима, когда летит, сидит в гнезде, идет по тропинке все это образы независимости, самодостаточности. Образы, которые имеют отношение к донашиванию, созреванию, ощущению полноты... Когда она сама себя будет чувствовать полноценно, то и остальные будут считать ее полноценной.
И переводная картинка отражает образ окончания, выраженности, завершенности того или иного состояния.
А когда у нее наступит ощущение, что она довыразилась, доласкалась, доносилась, то это и будет ощущением адекватности самой себя.
через которую так по-разному проходит ваша волшебная тропинка... И очень постепенно, только когда вы захотите...
Очень постепенно, никуда не спеша... улыбаясь... очень постепенно, будто поднимаясь куда-то вверх... Когда вы захотите, вы откроете глаза... и улыбнетесь.
(Лена наклонила голову, улыбнулась, открыла глаза и долго молчит.)
Терапевт: Вы хотите что-нибудь рассказать? Свои впечатления?
Лена: Угу... (Трет рукой лоб.) В самом начале, когда шарфик появился, тоненький сначала был, маленький. А я болталась там на ниточке, забраться на него не могла. Я на него наступала, он был мягкий, я проваливалась.
Я с него соскальзывала и хваталась. А потом поняла, что не я маленькая, а он большой...
Это работа, скорее, по фокусировке.
От аморфности к фокусированию.
Если говорить о фокусировании и расфокусировании, то она имеет возможность почувствовать себя успешной и уже однажды “сделавшей себя” в сфокусированном виде. Запомнить это состояние, а потом его забыть и допустить для себя иное это, может быть, еще более расфокусированное состояние аморфности.
Как движение водорослей.
Вопрос участника семинара: Как другие образы транса помогают решить эту задачу?
Терапевт: Я думаю, что сама суть образов такова, что одни из них более определенные, а другие более мерцающие. Это общий транс, в котором есть волшебные детские предметы, потому что в волшебных предметах типа ковров-самолетов, колец, имеются ясные признаки материального мира, и существует возможность условного.
Волшебство и сказка это более отчетливые, на мой взгляд, более проявленные бормотания, которые ведут к реальности, потому что в сказке герои часто выходят в реальный мир. Здесь содержится намек на реальный мир, на ее донашивание и усиление бормотания.
Поскольку клиентка не знает, кто она героиня или статист, то я с помощью этих волшебных предметов, которые обычно достаются герою, косвенным образом подвигаю ее к тому, что все-таки она может быть и героиней тоже.