Заключение к части ii


В гипнотических исследованиях и в клиническом использовании гипноза Милтон Эриксон выступает как наиболее эффективно работающий и творческий практик мира. Его искусство расценивается во всем мире не только как наиболее эффективное (по результатам), но для большинства людей, которые видели или слышали его работу, исключительное и замечательное, и для некоторых - как раздвигающее пределы возможного. Его карьера содержит длинный и неисчислимый список успехов в областях, где не мог преуспеть никто другой. Он был способен помочь обрести лучшую жизнь неизвестному множеству людей, которые были уверены, что помочь им невозможно. Он помогал безнадежным, которые смотрели на каждый путь спасения как на недоступный им, обрести эту надежду, и давал им альтернативы, о которых они отчаянно мечтали. Этого отважного человека называли кем угодно, от чудесного ребенка до лжеца; его любят и почитают одни и боятся и презирают другие. Его атаковали и изводили; Американская Медицинская Ассоциация пыталась лишить его медицинских прав. Но в конфронтации со всем скептическим миром он продолжал исследовать, развивать и использовать гипноз. Он достиг такого мастерства в его использовании, что он сам не понимал его полностью. Нельзя не доверять тем, кто испытал силу его искусства “из первых рук”. Но, как и у большинства высокоодаренных людей, его искусство объясняется как исходящее только от интуиции и, таким образом, непознанное. Наше специфическое искусство - в том, чтобы делать интуитивные прозрения касательно человеческого поведения ясными и, таким образом, познаваемыми. Этот том представляет слабое начало процесса перевода гипнотического искусства Милтона Эриксона на язык, доступный другим. Мы сосредоточены, в первую очередь, в этой книге на лингвистических аспектах его работы - на способе использования языка. Мы планируем в будущих томах выстроить дальнейшую модель его работы, которая заключит в себя способ, в котором он использует аналоговые формы коммуникации (тон голоса, темп его, жесты, движения и т.д.) и также то, как он использует информацию, которую он получает и вербально, и аналогово от своих пациентов. Это только начало, неполная модель его работы. Таким образом, в дальнейшем мы представим вам то, что, по нашему убеждению, является наиболее основными и распространенными языковыми паттернами в его работе. Часть Ш предлагает вам инструмент для точного конструирования этих паттернов. Итак, мы предложили три главных принципа организации вашего опыта во время трансовой индукции.

Первое - следование клиентам; это означает, что вы берете наблюдаемое и поверяемое поведение клиента и связываете его с поведением, к которому вы хотите клиента привести.

Вы сидите здесь, дышите, смотрите на это пятно (следование) становитесь расслабленным (ведение), и номере того, как вы закроете глаза (следование) вы ощутите, как ваше тело всплывает и как оно становится легким (ведение). Стратегия следования затем связывается с желаемым поведением.

И по мере того, как вы закрываете ваши глаза (следование) вы войдете в глубокий транс, восстанавливая приятные воспоминания из вашего детства (ведение). И это заставит вас улыбнуться (следование). Этот процесс продолжается в течение всего состояния транса.

Второй принцип - отвлечение и использование доминантного полушария.

Третий принцип - получение доступа к недоминантному полушарию. Нам хотелось бы отметить, что, когда Эриксон делает отнесение к подсознательному, он ссылается к более чем только недоминантному полушарию и к лингвистическим процессам в доминантном полушарии ниже уровня сознания. Поведение Эриксона систематически демонстрирует, что часто он использует термин БЕССОЗНАТЕЛЬНОЕ, чтобы отослать к процессам и функциям недоминантного полушария. Это составляет богатый источник возможностей исследования, которые могут быть применены к гипнозу. Когда мы научимся точно выделять специфические компоненты подсознания, медицинское, стоматологическое, равно как и психологическое применение гипноза станет более быстрым и эффективным. Часть III этого тома задумана с тем, чтобы дать специфические навыки, необходимые для использования паттернов, которые мы идентифицировали в работе Эриксона.





Содержание раздела