Финляндии безразличен процесс введения евро.


Вместе с тем некоторые американские компании предпринимают весьма существенные шаги для решения проблемы евро . По словам Зейца, эти организации обычно используют инструментальные средства, осуществляющие автоматический поиск строк кода, которые необходимо заменить. К числу подобных разработок относятся Reasoning корпорации Reasoning и Millenium 400 корпорации Visionet Systems, которую и взяла на вооружение его компания. Программистам остается произвести тестирование и убедиться, что системы полностью пригодны для работы с евро.
Широкие возможности откроются перед фирмами, которые в странах зоны евро будут организовывать и проводить кампанию по сбору старых монет, а также фирмами, обеспечивающими транспортировку наличности по Европе и за её пределы.
Многие корпорации берутся за проблему евро сразу же по окончании проекта 2000 года. Порой она представляет собой не просто очередные вложения в инфраструктуру информационных технологий и услуги экспертов, но и возможность попасть в должники.
Вывод напрашивается сам собой - появление евро представляет собой более сложную проблему; как и в случае с Y2K, она предсказуема, однако речь в этом случае идет не об исправлении возможных ошибок, а необходимости пересчета в новых единицах. Лондонская страховая компания Lloyd's не предоставляет услуги страхования от "еврокатастрофы".
Вообразите, какова будет реакция традиционно сдержанных народов, населяющих Старый Свет, если все усилия пойдут прахом.
В Германии, стране с наиболее развитой экономикой и твердой валютой, недоверие к грядущему нововведению проявляется фактически повсеместно. Недавний опрос читателей журнала Spiegel показал, что всего 7% респондентов положительно относятся к введению евро, 41% респондентов не приемлют новую валюту, а 37% считают, что реформа никак не скажется на их жизни.
В сентябре прошлого года граждане Дании в ходе проведенного референдума отказались вступать в зону евро. Этот факт также наглядно продемонстрировал, что до сих пор далеко не все европейцы смогли осознать преимущества единой валюты, особенно в качестве первого шага к политической интеграции Европы. Однако, хотя, по всей видимости, Дания, и, возможно Швеция и Великобритания, в ближайшее время будут сохранять свой скептицизм в отношении единой валюты, само по себе это не несет угрозы ее будущему.

Что касается австрийцев, то их скептицизм в отношении введения евро также растет.Все больше жителей Австрии скептически относятся к введению евро и опасаются тяжелых последствий, которые оно может принести австрийской экономике. К такому выводу пришли специалисты из австрийского института по изучению общественного мнения города Линца после проведения в октябре социологического опроса среди тысячи австрийцев.
Если в прошлом году только 30% опрошенных сочли ошибочным решение отказаться от национальной валюты в пользу евро, то в этом году их число возросло до 42%. Таким образом, только треть населения Австрии сегодня поддерживает евро.
Наиболее пессимистичными в этом вопросе оказались пожилые люди старше 50 лет. 39% всех опрошенных считают введение евро "скорее невыгодным, чем выгодным для страны", и только 20% поддерживают единую валюту, сообщает EFE.
Греция , Италия , Испания очень оптимистично относится к евро. Последние опросы населения Греции показали, что 70% опрошенных выступает за переход на евро. Несмотря на то, что драхма является одной из старейших европейских валют, она часто ассоциируется у греков с экономическими неудачами.78% итальянцев высказались за евро и всего лишь 13% не знают точную дату её введения.

Эксперты объясняют это тем, что итальянцы воспринимают введение евро не как событие, которое должно произойти, а как общую цель, которую нужно достигнуть.
Населению Финляндии безразличен процесс введения евро.
После проведённого опроса в 1997 году ,оказалось, что 30% жителей стран ЕВС не знают как точно будет называться новая единая валюта. Европейский комитет по защите прав потребителей, работающий над внедрением евро , быстро прореагировал на эту проблему, создав и опубликовав следующую таблицу :


Как на языках стран европейского сообщества правильно использовать слова Евро и цент.
 























































































Язык 

1 штука 



в количестве 

единственное
число

множественное
число

DA

1 euro
1 cent

100 euro
100 cent

euroen
centen

euroene
centene

DE

1 Euro
1 Cent

100 Euro
100 Cent

der Euro
der Cent

die Euro
die Cent

EL

1 ехсю
1 лерфь

100 ехсю
100 лерфЬ

фп ехсю
фп лерфь

ф? ехсю
ф? лерфЬ

EN

1 euro
1 cent

100 euro1
100 cent1

the euro
the cent

the euro1
the cent1

ES

1 euro
1 cent

100 euros
100 cents

el euro
el cent

los euros
los cents

FR

1 euro
1 cent

100 euros
100 cents

lґeuro
le cent

les euros
les cents

IT

1 euro
1 cent

100 euro
100 cent

l'euro
il cent

gli euro
i cent

NL

1 euro
1 cent

100 euro
100 cent

de euro
de cent

de euro's
de centen

PT

1 euro
1 cent

100 euros
100 cents

o euro
o cent

os euros
os cents

FI

1 euro
1 sentti

100 euroa2
100 senttiд2

euro
sentti

eurot
sentit

SV

1 euro
1 cent

100 euro
100 cent

euron3
centen

eurorna3
centen


1 Звук "s" может не произноситься, как это бывает в Английском языке при обозначении валют.
2 Для формы "singular partitive".
3 Для обозначения валюты и монет.

Что касается технологического аспекта введения евро ,то по мнению Зейца, введение евро потенциально остается проблемой, способной объединить сообщество информационных технологий для работы над проектом, имеющим огромные социальные, политические и экономические последствия для десятков миллионов людей. В результате перехода на единую европейскую валюту западноевропейским фирмам в целом придется израсходовать в пять раз больше средств, чем они потратили на решение компьютерной проблемы 2000, а именно 500 миллиардов евро.
Расходы при переходе на единую валюту связаны не только с техническим переоснащением, но и с последствиями так называемого феномена прозрачных цен. Так, если раньше из-за колебаний курса валют сравнивать цены и зарплаты в разных странах было довольно затруднительно, то теперь - после появления евро - этой проблемы больше не существует. В результате одни фирмы после введения в рамках ЕС единой валюты были вынуждены снизить цены на свою продукцию, а другие - значительно повысить зарплаты.

Тем не менее значительное большинство из 300 опрошенных фирм приветствовали введение евро, сообщает Deutsche Welle.
Хорошо это или плохо, однако кому-то придется быть первым. Проблема введения новой валюты существовала всегда. Римские деньги, имевшие некогда хождение по Европе, насаждались, например, римскими легионами.
Времена меняются, и сегодняшние легионеры - это профессионалы в области информационных технологий, которые за очень короткий срок пытаются решить проблему без насилия в любой форме. Их успех или неудача скажутся не только на индустрии информационных технологий.


  • По оценкам экспертов введение евро в наличное обращение для промышленных корпораций означает прежде всего снижение расходов на расчетное обслуживание и на гарантирование (хеджирование) валютных операций (достигающие ныне в ЕС 1 проц. ВНП), большую выгоду фактурирования своей продукции в новой валюте (в том числе тем, чтобы снизить валютный риск) и снижение стоимости заемного финансирования.


Перед самими акционерными компаниями, так же как и перед эмитентами долговых обязательств, хотя и с меньшей срочностью, встают вопросы, связанные с переоценкой в евро акционерного капитала и реденоминацией акций. Она должна произойти по решению общего собрания акционеров в любое время в течение 1999-2002 годов, что, однако, не повлечет за собой конвертацию номинальной стоимости акций в евро.
Вместе с тем, несмотря на сокращение торговых издержек и облегчение самого процесса торгов, произошедших с введением евро, в целом, по мнению экспертов, рост объемов международных инвестиций в европейские компании, вероятно, будет существенно отставать от вложений в гособлигации. Основным результатом такого положения вещей может стать более низкая рыночная капитализация европейского бизнеса по сравнению с американскими корпорациями.
Использование евро, безусловно, отразится и на экономиках отдельных стран. Так, скептики утверждают, что введение единой валюты станет экономически козырем для тех государств, у которых доля экспорта весомее по сравнению с импортом. С другой стороны, более слабые участники получат возможность "подтянуться" к сильным.
Интересны последствия ввода евро для мировых валютных рынков. Уже сегодня очевидно, что позиции новой валюты на них будут более чем прочными, она станет ощутимым противовесом американскому доллару. Заметим, что валюты стран, подписавших брюссельское с оглашение, не делают погоду на мировых и уж тем более на европейских рынках.

Денежные единицы Великобритании, Германии и Франции признаны наиболее стабильными.
Однако вряд ли евро сможет вытеснить американский доллар с европейских рынков. Хотя, по мнению экспертов, единая европейская валюта окажет самое серьезное влияние на перманентно неустойчивые азиатские валютные рынки. Но все это -- только прогнозы.



Содержание раздела